2013년 여름, 어머니의 암 진단 이후 일상을 다시 들여다보게 되었습니다. 불안과 막막함 속에서 내가 할 수 있었던 건, 잠시 숨을 고르고 가장 가까운 것부터 차근히 살피는 일이었습니다.

매일의 식사, 피부에 닿는 제품, 손이 닿는 모든 것의 성분을 다시 바라보며, 덜어내고 정돈하기 시작했습니다. 그렇게 작은 변화들을 반복하는 동안 삶의 균형이 조금씩 회복되었고, 어느새 나만의 흐름이 생겨났습니다.

조급하지 않게. 흔들리지 않게. 그렇게 하루를 채워가고 있습니다.

In the summer of 2013, everything changed when my mother was diagnosed with cancer. Amid fear and uncertainty, the only thing to do was pause—take a breath and look closely at the everyday. Meals, products that touched the skin, and things handled daily were examined, simplified, and refined. Through these quiet, repeated choices, balance slowly returned, and a steady rhythm began to take shape. Unrushed, unshaken, that rhythm continues—one day at a time.